Версия сайта для слабовидящих
02.07.2025 18:57
18

🧧Читаем классику

Читаем классику

Бернард Шоу – прославленный ирландский драматург, романист, самый известный литературный деятель Ирландии. В 1925 году получил Нобелевскую премию в области литературы. В 1939 году награжден «Оскаром» за сценарий к картине «Пигмалион».

Picture background

До того, как стать блистательным, неповторимым и мудрым знатоком человеческой природы, Бернард Шоу прошел трудный путь. Он шестьдесят раз получал отказ в разных издательствах, ему говорили, чтобы он занялся другим делом и не отнимал время у занятых людей, но Шоу упорно стремился к своей цели, и все же стал литератором, да еще каким! Именно он создал театральный жанр, получивший название драма-дискуссия. В его произведениях идет борьба враждебных идеологий, автор анализирует социально-этические проблемы.
Шоу был горячим сторонником коммунистической России. Он ездил в СССР, встречался со Сталиным и всю жизнь восхищался им. Одна из речей драматурга, произнесенная в 1933 году по американскому радио, даже повлияла на внешнюю политику США — после нее эта страна наконец признала Советский Союз.

Бернард Шоу «Пигмалион» - одна из самых известных пьес писателя, написанная в 1912 году. Пьеса посвящена теме единства людей вне зависимости от их внешних особенностей и образования. Профессор Хиггинс принимает решение сделать из уличной торговки цветами Элизы Дулиттл благородную женщину. 

"Мой способ шутить — это говорить правду. На свете нет ничего смешнее". Б. Шоу

В основе сюжета — древнегреческий миф о том, как скульптор старается оживить созданную им прекрасную статую. А герой пьесы Шоу из простой цветочницы за 6 месяцев пытается сделать утонченную аристократку. "Пигмалион"— это насмешка над поклонниками „голубой крови“... Каждая моя пьеса была камнем, который я бросал в окна викторианского благополучия", — говорил Шоу.

На улице Лондона происходит случайное знакомство полковника Пикеринга с профессором фонетики Генри Хиггинсом. В это же время Хиггинс видит простую цветочницу, которая не имеет какого-либо светского воспитания и разговаривает на кокни, лондонском диалекте низших классов.  На следующий день она приходит к Хиггинсу домой и, представляясь Элизой Дулиттл, желает брать уроки фонетики. Это не заинтересовывает Хиггинса, но Пикеринг предлагает ему пари. Если Хиггинс сделает из цветочницы Элизы благородную даму, как уверял накануне, то Пикеринг оплатит обучение.

Перечитайте эту остроумную книгу! 

  • А что такое жизнь, как не цепь вдохновенных безрассудств? Никогда не упускай случая – он представляется не каждый день.

  • Это моя профессия и в то же время мой конек. Счастлив тот, кому его конек может доставить средства к жизни!

  • Вероятно, все дело в том, что женщина хочет жить своей жизнью, а мужчина – своей; и каждый старается свести другого с правильного пути. Один тянет на север, другой на юг; а в результате обоим приходится сворачивать на восток, хотя оба не переносят восточного ветра.

  • Поймите, все мы в известной степени дикари. Предполагается, что мы культурны и цивилизованны, что мы разбираемся в поэзии, философии, искусстве, науке и так далее. Но много ли среди нас таких, которые хотя бы знали толком, что означают все эти названия.

  • Тот, кого я не интересую, никогда не будет интересовать меня.

  • Я знаю, что как только я себе позволяю сблизиться с женщиной, я становлюсь эгоистом и тираном. Женщины все переворачивают вверх дном. Попробуйте впустить женщину в свою жизнь, и вы сейчас же увидите, что ей нужно одно, а вам совершенно другое.

  • Видите ли, помимо тех вещей, которым всякий может научиться, — уменье хорошо одеваться, и правильно говорить, и все такое, — леди отличается от цветочницы не тем, как она себя держит, а тем, как с ней себя держат.

Приятного прочтения!